若梁灏,八十二,对大廷,魁多士。
彼既成,众称异,尔小生,宜立志。
莹八岁,能咏诗,泌七岁,能赋棋。
彼颖悟,人称奇,尔幼学,当效之。
拼音版
若梁灏 ruò liáng hào
八十二 bā shí èr
对大廷 duì dà tíng
魁多士 kuí duō shì
彼既成 bǐ jì chéng
众称异 zhòng chēng yì
尔小生 ěr xiǎo shēng
宜立志 yí lì zhì
莹八岁 yíng bā suì
能咏诗 néng yǒng shī
泌七岁 mì qī suì
能赋棋 néng fù qí
彼颖悟 bǐ yǐng wù
人称奇 rén chēng qí
尔幼学 ěr yòu xué
当效之 dāng xiào zhī
【翻译】
再如五代的梁灏,八十二岁才考中状元;在金殿上对皇帝提出的问题对答如流,在众多参加考试的人当中夺得第一名。
梁灏这么大年纪才取得成功,众人都很惊异,钦佩他的好学不倦;你们年轻轻轻,更应该立大志,好好努力。
北魏的祖莹八岁就能吟咏诗歌,唐朝的李泌七岁就能以下棋为题而作出诗赋。
他们两个人的聪明和才智,在当时人人赞叹称奇,你们年幼求学,当向他们看齐,努力用功读书。